tag:blogger.com,1999:blog-7176724.post2457563737332211944..comments2008-09-29T09:07:06.741+08:00Comments on [I Taiwan spiser de ikke mandarin.]: [SemiInkluderende.]Tinehttp://www.blogger.com/profile/09305310956887374835tine.venas@gmail.comBlogger9125tag:blogger.com,1999:blog-7176724.post-64701743525021515082008-09-29T09:07:00.000+08:002008-09-29T09:07:00.000+08:00Tine - mulig du ikke er her mer og får lese dette,...Tine - mulig du ikke er her mer og får lese dette, men jeg har vært veldig fascinert av Taiwan i en årrekke. Det begynte med at jeg leste om nasjonen i Illustrert Vitenskap (de hadde en artikkelserie som het "et sted i verden"), og syntes det som sto der var interessant. Det første jeg tenker på når jeg husker tilbake til artikkelen er bildet av scootere i trafikk og en bildetekst om at landet har to millioner av dem. Leste noen thrillere hvor deler av handlingen tilfeldigvis dreide seg om Taiwan, og ble enda mer interessert. Senere kjørte IV en artikkel om Taipei 101, og da var det gjort - jeg var hekta for alvor:). Så nå har jeg Lonely Planet-guide til Taiwan, lager innimellom taiwansk mat, og legger til side penger når jeg kan for å få tatt en tur:).<BR/><BR/>Har hørt om veldig mange som har blitt fascinert og "forelsket i" Norge og norsk historie (vikinger osv.) og ikke helt skjønt hvordan det gikk an... det gjør jeg nå:).<BR/><BR/>Øyvind.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7176724.post-85980591604263908432008-03-20T03:17:00.000+08:002008-03-20T03:17:00.000+08:00哈哈哈,對,其實我在台灣的時候差不多天天給別人看. 可以算是一個icebreaker吧!哈哈哈,對,其實我在台灣的時候差不多天天給別人看. 可以算是一個icebreaker吧!Tinehttp://www.blogger.com/profile/09305310956887374835noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7176724.post-70609924552503820832008-03-19T12:22:00.000+08:002008-03-19T12:22:00.000+08:00真的很有趣=D通常妳只要show出妳的學生證,大家都會發笑吧!真的很有趣=D<BR/>通常妳只要show出妳的學生證,<BR/>大家都會發笑吧!kitwww.xanga.com/kit_lalalanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7176724.post-7811303795904364552008-03-19T01:45:00.000+08:002008-03-19T01:45:00.000+08:00哈哈哈... 你覺得嗎?那是我自己選的阿. 應該看得出來吧!哈哈哈... 你覺得嗎?那是我自己選的阿. 應該看得出來吧!Tinehttp://www.blogger.com/profile/09305310956887374835noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7176724.post-32842921237354914262008-03-18T21:36:00.000+08:002008-03-18T21:36:00.000+08:00為什麼妳的中文名翻譯的這麼暴笑?XD為什麼妳的中文名翻譯的這麼暴笑?<BR/>XDkitwww.xanga.com/kit_lalalanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7176724.post-88310747253321333782008-01-15T01:15:00.000+08:002008-01-15T01:15:00.000+08:00AM: Jeg hang den opp på veggen hjemme og ler like ...AM: Jeg hang den opp på veggen hjemme og ler like godt hver gang jeg ser den.<BR/><BR/>Hui jiang guoyu de pengyou nr. 2: Selvfølgelig. Navnet mitt er legendarisk. Ingen kommer noen gang til å glemme et så fantastisk navn. De tre siste tegnene er faktisk et ordentlig navn. Jeg fant det i avisen.<BR/><BR/>Øyvind: Så gøy! Hvorfor akkurat Taiwan egentlig? Det er ikke akkurat det klassiske ferielandvalget liksom. Og det er bare å spørre om du har spørsmål!Tinehttp://www.blogger.com/profile/09305310956887374835noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7176724.post-68876362357034621812008-01-13T00:08:00.000+08:002008-01-13T00:08:00.000+08:00Kjempefin blogg du har. Skal til Taiwan på ferie i...Kjempefin blogg du har. Skal til Taiwan på ferie i fremtiden (når jeg får råd), og er kjempeinteressert i å lære om landet.Øyvindnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7176724.post-7798650144406851512008-01-12T18:28:00.000+08:002008-01-12T18:28:00.000+08:00Haha. Ingen reagerte på navnet ditt på studentbevi...Haha. Ingen reagerte på navnet ditt på studentbeviset ditt?<BR/><BR/>Din hui jiang guoyu de pengyou nr. 2Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7176724.post-50020957307360768482008-01-12T08:18:00.000+08:002008-01-12T08:18:00.000+08:00FNIS LOL!!!! :D:D<3 flere rebuser!!Din hui jiang g...FNIS LOL!!!! :D:D<BR/><BR/><3 flere rebuser!!<BR/><BR/>Din hui jiang guoyu de pengyou<BR/>A-MAnonymousnoreply@blogger.com